Ett sötare blod in English

25 februari, 2014

Glada nyheter! Mitt kära förlag Natur & Kultur har just bestämt att Ett sötare blod ska översättas till engelska och ges ut som e-bok. Exakt när den kommer är ännu inte bestämt, men någon gång senare i år.

Med det vill jag önska alla ett härligt sportlov med mycket sus i backarna.



  • Ulla

    Hurra! Stort GRATTIS till Ann Fernholm och tack till förlaget Natur & Kultur.
    Känns som en personlig bekräftelse på att jag hittat rätt, när jag själv läste ”Ett sötare blod”.

  • Magnus

    Mycket bra! Hoppas dock du får mer makt över översättningen av titeln och pärmens utseende än vid den finska översättningen, som tyvärr blev rätt misslyckad enligt mig.

    Tack förresten för en utmärkt föreläsning i Vasa! Tog med mig svärmor också, då min gravida tjej inte mådde så bra att hon ville komma med. Hon (svärmor) sade efteråt att ”jag har vaknat”, och att det var otroligt givande. Själv hade jag ju läst din bok redan, följt bloggen och diskussionerna, så det var inte väldigt mycket nyheter för mig personligen, men nog för henne och många andra gissar jag. Måste definitivt skaffa din nästa bok också när den kommer på hösten, verkar som den kommer att innehålla mycket läsvärt den också, inte minst med tanke på vad som snart händer i mitt liv om allt går bra. 🙂

    • AnnFernholm

      Hej och vad roligt att hon inte blev avskräckt! Ja, nästa innehåller mycket för den som snart ska få barn. Lycka till!

  • Lotta

    Stort GRATTIS!

  • Modesty

    Grattis! Härligt och mycket välbehövligt.

  • CeciliaM

    Grattis! Vad bra! 🙂

  • Kjell Granelli

    Grattis! Det är en fin översikt du skrivit, den förtjänar att spridas.

  • Roland

    Och vad ska den engelska titeln bli? Är det redan bestämt?
    Kan man drista sig att föreslå:
    ”Blood, with added sugar…”

    • AnnFernholm

      Min man föreslog ”My sweet heart”. ingot spikat!

  • AnnFernholm

    Tack!!!

  • Linus

    Jättekul att boken översätts till engelska. Hoppas förlaget kan tänka sig att trycka den också, i så fall skickar vi några kopior till släkten. Det känns fortfarande som att det saknas bra sammanfattande böcker på engelska.

    • AnnFernholm

      Det blir bara e-bok…

  • Johanna

    Hej! Finns det någon ny information om när boken är färdig på engelska? Hoppas Natur & Kultur väljer att trycka den också!! Potentiellt årets julklapp i USA 🙂

    • AnnFernholm

      Det blir en e-bok och den ska komma under hösten.

  • Elisabeth Rolf

    Ja, jättebra. Min sambo behöver en engelsk verson , snarast